asahi.comの社会記事の見出し「ガチャガチャ飲み窒息 バンダイに2600万円賠償命令」にはかなり違和感をおぼえます。
「ガチャガチャ」というのは文字どおりハンドルをガチャガチャやると食玩みたいなおもちゃの入った丸いカプセルの出てくる機械のことを指すんじゃないでしょうか。そんなでかいもん飲めるか!!
まぁ記事を読めば2歳の幼児がその丸いカプセルを飲み込んでしまったのだとわかるわけですが、それなら「玩具入りカプセル飲み窒息」のほうがより正確なんじゃないかと思います。もっともカプセルを飲み込んだのはおもちゃを取り出した後だったかもしれないので厳密には「玩具入り」が正確なのかどうかはわかりませんが。
「玩具入りカプセル」だと「ガチャガチャ」より文字数が多くてスペースとりますけど、そんなの「2600万円」を「2600万円」に変えればすむことじゃん。(と、最後は投げやり)
0 件のコメント:
コメントを投稿